Wycena

Poniższy formularz pomoże w obliczeniu kosztu tłumaczenia. Wynik nie jest jednak wiążący bez złożenia przez klienta oficjalnego zamówienia i potwierdzenia go przez nasze biuro.
 

Pobierz zasady wyceny:
tłumaczeń zwykłych,
tłumaczeń przysięgłych.

 

Liczba stron: Jako stronę przeliczeniową w tłumaczeniach zwykłych przyjmujemy 1800 znaków ze spacjami. Niektóre firmy przyjmują za stronę przeliczeniową 1500 lub 1600 znaków ze spacjami, przez co taka strona jest krótsza – w konsekwencji tłumaczenie tekstu ma większą liczbę stron i staje się droższe. W naszym biurze tłumaczeń można zaoszczędzić do 20% ceny na każdej stronie!
Jako stronę przeliczeniową w tłumaczeniach przysięgłych przyjmuje się 1125 znaków ze spacjami.

 

Liczba godzin: W tłumaczeniach ustnych stosujemy tzw. bloki tłumaczeniowe (4h). Nawet jeśli tłumaczenie potrwa mniej niż 4h przyjmuje się cenę za cały blok. Powyżej 4h dolicza się pewną kwotę za każdą następną godzinę (kwota ta zależy od rodzaju tłumaczenia).

 

Prosimy pamiętać o tym, że liczba stron tekstu źródłowego nie zawsze odpowiada liczbie stron przeliczeniowych w gotowym tłumaczeniu.


Rodzaj tłumaczenia:
Liczba stron/znaków/godzin:
Tłumaczenie z języka:
Tłumaczenie na język:
Tryb:

 
Przewidywana kwota netto (PLN)
Podatek VAT
Kwota brutto

Pierwsze Zlecenie

Jesteś tu pierwszy raz? Dowiedz się, jak złożyć zamówienie. Zajmie to kilka chwil.

Zobacz i zamów!

Wycena Online

Skorzystaj z naszego formularza, aby szybko obliczyć całkowity koszt zamówienia.

Wyceń teraz!

Logowanie



Klient Tłumacz

Płatność za tłumaczenia
Strona główna Tłumaczenia Biuro tłumaczeń Tłumaczenia Tłumaczenia Warszawa Tłumacze Tłumaczenia przysięgłe Tłumaczenia zwykłe Tłumaczenia konsekutywne Tłumaczenia symultaniczne Tłumaczenia szeptane Tłumaczenia ustne Tłumaczenia pisemne Cennik Wycena Zamówienie Regulamin Klienci Praca Kontakt

Copyright © 1998-2008 Nowkom. Wszystkie prawa zastrzeżone. oprogramowanie www.triger.com.pl projekt supremo.pl